Cerca de três anos atrás, um podcast de rádio público dinamarquês trouxe à luz um dos capítulos mais sombrios das relações entre Dinamarca e Groenlândia: O chamado escândalo de DIU. O podcast tornou o público um programa do governo dinamarquês que forçou milhares de jovens mulheres na Groenlândia, muitas delas menores, a ter dispositivos intra -uterinos (bobinas de DIU) inseridos em seus útero como uma forma de controle de natalidade obrigatório nas décadas de 1960 e 1970.
Embora a Groenlândia – que seja preenchida principalmente pelos inuits indígenas – não era mais uma colônia dinamarquesa depois de 1953, não foi independente, mas uma província dinamarquesa. Não foi até 1979 que a Groenlândia conseguiu seu próprio parlamento e governo. E, apesar de desfrutar de uma certa quantidade de autonomia, não possuía leis de auto-administração até 2009. Hoje, a Groenlândia ainda pertence à Dinamarca.
'Nós nunca tivemos nada a ver com meninos'
A política de contracepção forçada da Dinamarca teve como objetivo acabar com o que Copenhague considerou um número excessivo de crianças nascidas do casamento na Groenlândia, além de diminuir as taxas de natalidade gerais na ilha. Falando com a DW, Henriette Berthelsen lembra como ela e seus colegas de classe foram enviados a oficiais de saúde pública sem o conhecimento de seus pais.
“Muitas meninas começaram a chorar na sala de espera. Éramos tão jovens e nunca tínhamos nada a ver com os meninos. As bobinas (DIU) que elas colocaram em nós eram grandes, elas foram feitas para mulheres adultas. Ainda me lembro do dor terrível. “
Berthelsen e outras mulheres afetadas processaram o governo dinamarquês no ano passado, exigindo compensação e um pedido de desculpas oficial. Isso ocorre porque a política de contracepção forçada levou a problemas de saúde e trauma para muitas das mulheres envolvidas no programa.
“Não recebemos nenhuma ajuda psicológica do estado. E se procurarmos assistência, temos que pagar por isso”, diz Berthelsen.
O escândalo do DIU, que aconteceu décadas atrás, nunca foi resolvido e representa apenas mais um fardo em uma relação já tensa entre a Groenlândia e a Dinamarca.
Outro escândalo, que veio à tona no final dos anos 90, envolveu um experimento social que começou em 1951 e envolveu 22 crianças da Groenlândia. As crianças, os inuits da Groenlândia entre seis e oito anos foram removidos de suas próprias situações familiares difíceis e dadas para promover famílias na Dinamarca, a fim de aprender a falar dinamarquês e se familiarizar com a cultura dinamarquesa, a fim de ajudar a “modernizar” a Groenlândia Quando eles mais tarde voltaram.
O experimento foi um fracasso. As crianças nunca foram devolvidas aos pais, mas acabaram em orfanatos na Groenlândia. Seis deles permaneceram na Dinamarca, onde foram adotados. Muitos desenvolveram problemas psicológicos e metade morreu no início da idade adulta.
'Uma visão arrogante da cultura da Groenlândia'
Ambas as “crianças experimentos” do programa “Little Danes” e as meninas afetadas pelo escândalo do DIU destacam a abordagem duvidosa da Dinamarca ao povo da Groenlândia e, de acordo com o historiador cultural Ebbe Volquardsen da Universidade da Groenlândia, se encaixam na imagem dos governos dinamarqueses anteriores que passam Políticas, “destinadas a forçar os inuit a assimilar o máximo possível a um estilo de vida dinamarquês”.
A idéia de que a Groenlândia e a Dinamarca compartilhavam uma história e cultura comuns e que a vida da Groenlanda deve ser melhorada foi uma justificativa essencial para Copenhague, pois argumentou seu argumento para integrar a ilha ao reino da Dinamarca antes do Nações Unidas.
“Por um longo tempo, o lado dinamarquês se convenceu de ter as melhores intenções, alegando a necessidade de ajudar a Gronelandeds. Essa visão arrogante da cultura da Groenlândia percorre o curso da história”, explica Volquardsen.
Até hoje, as ações da Dinamarca e a dependência financeira de muitos da Groenlanda em subsídios da pequena nação européia levaram muitos a simplesmente ver a situação como uma continuação das estruturas coloniais. Por esse motivo, um grande número de 57.000 cidadãos da Groenlândia está pedindo uma verdadeira independência.
O desejo dos EUA de 'conseguir' a Groenlândia é uma chance de independência?
NÓS Presidente Donald Trump reconheceu esse desejo e está tentando explorá -lo. O líder recentemente inaugurado começou a falar sobre Reivindicações dos EUA sobre a ilha rica em petróleo e minerais tão estrategicamente situado no Ártico geopoliticamente importante assim que ele assumiu o cargo. Trump insiste que a posse da Groenlândia é importante não apenas para a segurança nacional dos EUA, mas para o mundo. Ele Falou pela primeira vez a idéia de comprar a ilha da Dinamarca em 2019durante seu primeiro mandato.
Melhor ser parte dos EUA do que parte da Dinamarca? Não exatamente. O primeiro -ministro da Groenlândia, Mute Evegee, rejeitou abertamente a alegação de Trump de que a Groenlândia poderia querer se tornar voluntariamente parte dos EUA.
Evede disse que seu país está preparado para aprofundar os laços com Washington, mas acrescentou: “Não queremos ser dinamarqueses. Não queremos ser americanos. Queremos ser Groenlanders”.
No entanto, o especialista da Groenlândia, Volquardsen, diz que o desejo publicamente declarado de Trump de “conseguir” a Groenlândia é útil, pois forçou a Dinamarca a repensar a maneira como lida com os 57.000 cidadãos da Groenlândia. No entanto, para ser justo, não é como se a Dinamarca estivesse começando a reconsiderar seus laços pós-coloniais com a Groenlândia. As discussões sobre esse relacionamento ganharam tração crescente nos últimos anos, e uma reavaliação de eventos como o experimento “Little Danes” e o escândalo do DIU foram fundamentais para ajudar a avançar a conversa.
Ainda assim, Volquardsen acredita que a “situação ambivalente e completamente inquietante” em que a Groenlanda atualmente se encontram e que tem levou a Dinamarca a fortalecer sua postura militar na região“Também poderia abrir uma janela para a Groenlândia finalmente promover as mudanças que isso exige há muito tempo”.
Gunnar Köhne Contribuição para este artigo.
Este artigo foi publicado originalmente em alemão e traduzido por Jon Shelton